Дзвінкий зубний проривний

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
(Перенаправлено з МФА d̪)
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Voiced dental stop
Звучання
noicon

Дзвінкий зубний проривнийприголосний звук, що існує в деяких мовах. У Міжнародному фонетичному алфавіті записується як ⟨d̪⟩ («d» із діактриком дентальної артикуляції). В українській мові цей звук передається на письмі літерою д.

Назва[ред. | ред. код]

  • Дзвінкий дентальний зімкнено-проривний
  • Дзвінкий дентальний проривний
  • Дзвінкий зубний зімкнено-проривний
  • Дзвінкий зубний проривний

Властивості[ред. | ред. код]

  • Тип фонації — дзвінка, тобто голосові зв'язки вібрують від час вимови.
  • Спосіб творенняпроривний або зімкнений, тобто повітряний потік повністю перекривається.
  • Місце твореннязубне, тобто він артикулюється язиком проти верхніх і/або нижніх зубів.
  • Це ротовий приголосний, тобто повітря виходить крізь рот.
  • Це центральний приголосний, тобто повітря проходить над центральною частиною язика, а не по боках.
  • Механізм передачі повітря — егресивний легеневий, тобто під час артикуляції повітря виштовхується крізь голосовий тракт з легенів, а не з гортані, чи з рота.

Приклади[ред. | ред. код]

Мова Слово МФА Значення Примітки
баскська diru [d̪iɾu] гроші Ламінальний зубно-ясенний.
бенгальська দাম [d̪am] ціна Ламінальний зубно-ясенний. Див. бенгальська фонетика
білоруська[1] падарожжа [päd̪äˈroʐʐä] подорож Ламінальний зубно-ясенний. Див. білоруська фонетика
гінді[2] दूध [d̪uːd̪ʱ] молоко Ламінальний зубно-ясенний. Див. фонетика гінді
грузинська[3] კუ [ˈkʼud̪i] хвіст Ламінальний зубно-ясенний.
ірландська dorcha [ˈd̪ˠɔɾˠəxə] темрява Ламінальний зубно-ясенний. Див. ірландська фонетика
іспанська[4] hundido [ũn̪ˈd̪ið̞o̞] потонулий Ламінальний зубно-ясенний. Див. іспанська фонетика
італійська[5] dare [ˈd̪äːre] давати Ламінальний зубно-ясенний. Див. італійська фонетика
каталанська[6] dit [ˈd̪it̪] палець Ламінальний зубно-ясенний. Див. каталанська фонетика
киргизька[7] дос [d̪os̪] друг Ламінальний зубно-ясенний.
латвійська[8] drudzis [ˈd̪rud̪͡z̪is̪] жар Ламінальний зубно-ясенний. Див. латвійська фонетика
маратхі गड [d̪əɡəɖ] камінь Ламінальний зубно-ясенний. Див. фонетика маратхі
польська[9] dom [d̪ɔm] дім Ламінальний зубно-ясенний. Див. польська фонетика
пенджабська ਦਾਲ [d̪ɑːl] сочевиця Ламінальний зубно-ясенний.
російська[10] дышать [d̪ɨ̞ˈʂätʲ] дихати Див. російська фонетика
словенська[11] danes [ˈd̪àːnəs̪] сьогодні Ламінальний зубно-ясенний.
турецька dal [d̪äɫ] гілочка Ламінальний зубно-ясенний. Див. турецька фонетика
українська[12] дерево [ˈd̪ɛrɛβ̞ɔ] Ламінальний зубно-ясенний. Див. українська фонетика
французька[13] dais [d̪ɛ] навіс Ламінальний зубно-ясенний. Див. французька фонетика

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Помилка скрипту: Функції «harvard_core» не існує.
  2. Помилка скрипту: Функції «harvard_core» не існує.
  3. Помилка скрипту: Функції «harvard_core» не існує.
  4. Помилка скрипту: Функції «harvard_core» не існує.
  5. Помилка скрипту: Функції «harvard_core» не існує.
  6. Помилка скрипту: Функції «harvard_core» не існує.
  7. Помилка скрипту: Функції «harvard_core» не існує.
  8. Помилка скрипту: Функції «harvard_core» не існує.
  9. Помилка скрипту: Функції «harvard_core» не існує.
  10. Помилка скрипту: Функції «harvard_core» не існує.
  11. Помилка скрипту: Функції «harvard_core» не існує.
  12. S. Buk, J. Mačutek, A. Rovenchak (2008). Some properties of the українська writing system (PDF). Процитовано 19 квітня 2013.
  13. Помилка скрипту: Функції «harvard_core» не існує.

Джерела[ред. | ред. код]

  • Canepari, Luciano (1992), Il MªPi – Manuale di pronuncia italiana [Handbook of Italian Pronunciation] (Italian) , Bologna: Zanichelli, ISBN 88-08-24624-8
  • Chew, Peter A. (2003), A computational phonology of Russian, Universal Publishers
  • Gilles, Peter; Trouvain, Jürgen (2013), Luxembourgish (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 67—74, doi:10.1017/S0025100312000278, архів оригіналу (PDF) за 16 грудня 2019, процитовано 17 березня 2016
  • Gimson, Alfred Charles (2014), Cruttenden, Alan (ред.), Gimson's Pronunciation of English (вид. 8th), Routledge, ISBN 9781444183092
  • Hualde, José (1992), Catalan, Routledge, ISBN 0-415-05498-2
  • Kozintseva, Natalia (1995), Modern Eastern Armenian, Lincom Europa, с. 52, ISBN 3895860352
  • Landau, Ernestina; Lončarić, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo (1999), Croatian, Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, с. 66—69, ISBN 0-521-65236-7
  • Lewis jr., Robert Eugene (2013), Complementizer Agreement in Najdi Arabic (PDF), архів оригіналу (PDF) за 24 лютого 2021, процитовано 17 березня 2016
  • Lunt, Horace G. (1952), Grammar of the Macedonian Literary Language, Skopje
  • Nau, Nicole (1998), Latvian, Lincom Europa, ISBN 3-89586-228-2
  • Padluzhny, Ped (1989), Fanetyka belaruskai litaraturnai movy, ISBN 5-343-00292-7
  • Palková, Zdena (1994), Fonetika a fonologie češtiny, ISBN 978-8070668436
  • Peters, Jörg (2010), The Flemish–Brabant dialect of Orsmaal–Gussenhoven, Journal of the International Phonetic Association, 40 (2): 239—246, doi:10.1017/S0025100310000083
  • Pop, Sever (1938), Micul Atlas Linguistic Român, Muzeul Limbii Române Cluj
  • Pretnar, Tone; Tokarz, Emil (1980), Slovenščina za Poljake: Kurs podstawowy języka słoweńskiego, Katowice: Uniwersytet Śląski
  • Puppel, Stanisław; Nawrocka-Fisiak, Jadwiga; Krassowska, Halina (1977), A handbook of Polish pronunciation for English learners, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, архів оригіналу за 29 вересня 2014, процитовано 17 березня 2016
  • Rocławski, Bronisław (1976), Zarys fonologii, fonetyki, fonotaktyki i fonostatystyki współczesnego języka polskiego, Wydawnictwo Uczelniane Uniwersytetu Gdańskiego
  • Shosted, Ryan K.; Chikovani, Vakhtang (2006), Standard Georgian, Journal of the International Phonetic Association, 36 (2): 255—264, doi:10.1017/S0025100306002659
  • Šewc-Schuster, Hinc (1984), Gramatika hornjo-serbskeje rěče, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina
  • Szende, Tamás (1999), Hungarian, Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, с. 104—107, ISBN 0-521-65236-7
  • Wells, John C. (1982a). Accents of English 2: The British Isles. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-24224-X. Архів оригіналу за 28 червня 2014. Процитовано 17 березня 2016.
  • Wells, John C. (1982b). Accents of English 3: Beyond the British Isles. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-24225-8.