Текст на мові їдиш
טשיריבים-טשיריבאָם
,לאָמיר זינגען,קינדערלאַך,א זמרל צוזאַמען
.א ניגונדל,א פֿרײלעכן,מיט װערטעלאַך װאָס גראַמען
די מאַמע קאָכט א לאָקשן זופּ מיט קאַשע און מיט קנײדלעך
.קומט דער יום-טובֿ פּורים,װעלן מיר שפּיל זיך אין דרײדלאַך
…טשיריבים-טשיריבאָם
אַמאָל איז אונדזער רביניו געגאַנגען אונטער װעגן
.מיט אַמאָל הײבט אָן צופּליוכען און גיסן א רע
«!שרײַט דער רבי צו דער כמאָרע:»הער אױף גיסן װאַסער
…זײַנען אַלע חםידיס טרינקען אַרױס,נאָר
|
דער רבי איז אַרױס א נאַסער
…טשיריבים-טשיריבאָם
,מען זאָגט אַז אין דער שטעטל כעלעם לעבן נאָר נאַרונים
אױב מיר זענען די קלוגע האָבן מיר א שײנעם פּנים
,די העלמער לאכן טאָג און נאַכט אױף ס'לאַכעס די גזלנים
?!נו,זאָג זשע,װער איז נאַריש אין װער זענען די חכמים
|
Транслітерація
Ломір зінген кіндерлах
а земерл цузамен
а нігндл, а фрейлехн
міт вертелах вос грамен.
Ді маме кохт а локшн зуп
міт каше ун міт кнейдлах
кіндер йон-тев пурім, велн
мір шпілн зіх ін дреідлах.
Чірібім, чірібом.
Амол із ундзер ребеню
геганген унтер вегн
міт амол хейбт он цупліухн
ун гісн а регн.
Шрайт дер ребе цу дер хмаре
хер уф гісн васер!!
заінен але хсідім трінкен аройс.
нор.
Дер ребе із ароіс а насер.
Чірібім, чірібом.
Ме зогт аз ін дем штетл Хелем
лебн нор наронім
Ойб мір зенен ді клуге
хобн мір а шейнем понім
ді хелмер лахн тог ун нахт
Аф целохес ді газлонім
Ну, зог же вер із наріш,
ун вер зенен ді хахомім?
Чірібім, чірібом
|
Переклад
Давайте, дітлахи, заспіваємо всі разом пісеньку,
Веселий мотивчик, з веселими словами.
Нам мама варить суп з локшиною, кнедлями і кашу…
Прийде свято Пурим, будемо ми крутити вовчки
Чірібім, чірібом…
Одного разу йшов дорогою наш ребе.
Але раптом пішов сильний дощ.
Кричить наш ребе хмарі: «Перестань лити воду!»
Всі хасиди вийшли сухими — тільки Ребе повністю змок
Чірібім, чірібом…
Кажуть у містечку Хелем, живуть лише дурні.
Якщо б ми були розумні, були б у нас гарні обличчя.
Вони сміються цілий день і ніч, і плакати не бажають.
Ну, скажи ще хто дурний, а хто розумний!
Чірібім, чірібом
|