Обговорення:Ловець карт Сакура
Назва
[ред. код]"Cardcaptor Sakura" йшов по нашому телебаченню років з 5 чи 6 тому у перекладі "Сакура — ловець карт". Чому назва англійська?-- Alex K 21:15, 19 квітня 2008 (UTC)
- То людина певне підхопила погану традицію в СамОдина. --Raider 21:27, 19 квітня 2008 (UTC)
- Яку традицію?-- Alex K 21:59, 19 квітня 2008 (UTC)
- Мовляв для уніфікації усі назви аніме слід давати англійською, бо інкаше люди не знайдуть... В нас з ним була ціла дискусія з цього приводу, зараз вже певно в архіві з його сторінки обговорення. Вдалося переконати не перейменовувати старі статті, але оскільки більшість статей розділу зараз то вже робота СамОдина то де факто це вже стандарт. Мені не подобається, але що поробиш. Певно людина подживилася як оформлено інші статті і зробила так само. --Raider 22:39, 19 квітня 2008 (UTC)
- Ми говорили про назви аніме яке не було ліцензовано у нас. Так як це аніме з тієї рідкісної категорії, яке всеж таки у нас показували, то тут я нічого проти української назви не маю--SamOdin 22:53, 19 квітня 2008 (UTC)
- Тут слід послухати, що скаже власне автор статті, а то щось він мовчить. --Raider 07:26, 20 квітня 2008 (UTC)
- Доречі не знаю як щодо ліцензування, а узагалі на українському телебаченні транслювалося досить таки велика кількість різного аніме. --Raider 08:00, 20 квітня 2008 (UTC)
- Щось про велику кількість аніме то ви вже фантазуєте, пригадую Сейлормун, Покемонів, ще напів-радянський Корабель-привид, більше щось не пригадується--SamOdin 10:39, 20 квітня 2008 (UTC)
- Відносно велику. В тому-то й справа, що показували півтора-два десятки мініму тих же Гітсів наприклад (не знаю правда який сезон) чи Євангеліон. --Raider 11:54, 20 квітня 2008 (UTC)
- Єву показували по українському телебаченню??? Нізащо не повірю поки сам таке не побачу--SamOdin 15:07, 20 квітня 2008 (UTC)
- Сам не бачив але люди пишуть [1]. Як закінчать я попрошу записати мені українізований варіант. --Raider 15:27, 20 квітня 2008 (UTC)
- Хм, а таки воно є, я так зрозумів то вони стянули російські ліцензії від MC Entertainment--SamOdin 16:50, 20 квітня 2008 (UTC)
- Євангеліон справді крутили по українському телебаченню до того ж українською мовою на тодішньому УТ-1, а зараз Першому Національному.--NOSFERATU (обговорення) 21:34, 15 листопада 2018 (UTC)
- Сам не бачив але люди пишуть [1]. Як закінчать я попрошу записати мені українізований варіант. --Raider 15:27, 20 квітня 2008 (UTC)
- Єву показували по українському телебаченню??? Нізащо не повірю поки сам таке не побачу--SamOdin 15:07, 20 квітня 2008 (UTC)
- Відносно велику. В тому-то й справа, що показували півтора-два десятки мініму тих же Гітсів наприклад (не знаю правда який сезон) чи Євангеліон. --Raider 11:54, 20 квітня 2008 (UTC)
- Щось про велику кількість аніме то ви вже фантазуєте, пригадую Сейлормун, Покемонів, ще напів-радянський Корабель-привид, більше щось не пригадується--SamOdin 10:39, 20 квітня 2008 (UTC)
- Ми говорили про назви аніме яке не було ліцензовано у нас. Так як це аніме з тієї рідкісної категорії, яке всеж таки у нас показували, то тут я нічого проти української назви не маю--SamOdin 22:53, 19 квітня 2008 (UTC)
- Мовляв для уніфікації усі назви аніме слід давати англійською, бо інкаше люди не знайдуть... В нас з ним була ціла дискусія з цього приводу, зараз вже певно в архіві з його сторінки обговорення. Вдалося переконати не перейменовувати старі статті, але оскільки більшість статей розділу зараз то вже робота СамОдина то де факто це вже стандарт. Мені не подобається, але що поробиш. Певно людина подживилася як оформлено інші статті і зробила так само. --Raider 22:39, 19 квітня 2008 (UTC)
- Яку традицію?-- Alex K 21:59, 19 квітня 2008 (UTC)
Нічого перейменовувати не треба, «Сакура – ловец Карт» це назва російська (бо саме російською його показували) і до цієї статті прошу її не застосовувати. З цією офіційною назвою набагато зручніше (як би це не подобалось Raider’у ), вона фігурує в усіх вікіпедіях, і статтях. Це, звісно, україномовна вікіпедія, але не можливо усі назви перейменувати адекватно українською, той же самий CCS („Сакура – ловець Карт”, „Ловець Карт Сакура” та ін.). SamOdin, то ви, певно, не дивились телеканалу „Тоніс”, там багато вже показували аніме українською (від NGE та GitS до Slayers і Chobits). Demetriol 19:31, 20 квітня 2008 (UTC)
- Якщо NGE та мій улюблений GitS показують на телеканалах, значить щось таке змінюються в цій країні на краще --SamOdin 19:54, 20 квітня 2008 (UTC)
"Сезони" 1998-2000?
[ред. код]Єдиним місцем з більш-менш відомих сайтів, де вказано якісь "сезони у сезоні" є Animenewsnetwork
Натомість, три найвідоміші бази, (+ інші менш відомі), і навіть Crunchroll ні про які сезони не згадують.
- Cardcaptor Sakura AniDB
- Cardcaptor Sakura AniList
- *Cardcaptor Sakura MAL
- Cardcaptor Sakura Crunchroll
Усі ці джерела називають Cardcaptor Sakura 1998р. першим сезоном, Cardcaptor Sakura: Clear Card-hen 2018р. – другим сезоном
Розділ Сюжет аніме в нинішньому вигляді не видається об'єктивним. Запитую додаткового пояснення та джерел такого поділу в описі фабули, або ж згодом вилучу зі статті згадування "сезонів" у серіалі 1998 року. Jiira-san (обговорення) 12:55, 29 квітня 2023 (UTC)